方面军军事委员会委员应召前来参加会议的司令部和政治部领导干部、勒各大型企业经理分成两排坐在那摊满地图、笔记本和图囊的长条会议桌旁都显然莫名其妙地看着眼前生的事。
伏罗希洛夫经过长时间的沉默终于宣布已经任命了方面军新的司令员这时室内的寂静气氛变得更加紧张了。
参加会议的人听到这个消息以后都起楞来还不能确定自己心里对所生的事情应抱的态度。他们当中有人想偷偷瞧一眼日丹诺夫想弄明白他对待这桩对大家都是如此意外的事抱什么态度然而日丹诺夫却垂着眼睛一动不动地坐着。
伏罗希洛夫出的“端椅子给司令员!”这样断然的命令似乎使人们不再茫然若失了。他们在各自的座位上动弹起来司令部的一个干部一跃而起冲到墙旁的空椅子那里端起一张连忙送给朱可夫。
“请坐康斯坦丁·康斯坦丁诺维奇”伏罗希洛夫用一个迅的动作把自己的椅子移到一旁邀请道;而且用同样迅的动作似乎建议朱可夫坐到主席的座位上。
不过朱可夫仿佛没有觉这一点指指一直站在门口的军人说:“费久宁斯基将军和霍津将军同我一起来了。请坐将军同志们。”
他在这样说了以后才坐到端给他的椅子上用注意的目光慢吞吞地扫视着在场的人们接着摆出并不专门对任何个别的人的样子干巴巴地问:“军事委员会在讨论什么问题?”
坐在日丹诺夫背后的华斯涅佐夫稍微凑到前面一点回答说:“眼前正讨论要采取措施在城里主要军事工业目标设置地雷。”
看来朱可夫是在等待伏罗希洛夫回答。他扭过头去紧皱眉头朝华斯涅佐夫望望阴沉地说:“这是为了?……”
这一回是日丹诺夫回答了。勉强看得出他耸耸肩膀说:“为了防备万一格奥尔基·康斯坦丁诺维奇!大家都知道敌人已经打到了城门口。”
“那就这样安德烈·亚历山德罗维奇”朱可夫慢吞吞地、字斟句酌地说。“我建议把这个问题从议事日程上取消军事委员会会议暂停。我必须对局势作更详细的了解。”接着他似乎为了办完必要的手续又加上一句:“安德烈·亚历山德罗维奇您不反对吧?”
日丹诺夫默默地点了点头。
“列席会议的同志没有事了”朱可夫在听完了所欲的一切之后突然大声的宣布。“请军事委员会委员和通信兵主任留下。各兵种司令员就地待命我很快就要找你们。完了。”