新笔趣阁>玄幻奇幻>光灵行传>第3214章 大愚者之试炼 (十六)
整块金属板极其沉重,可见那名骑士的臂力其实十分惊人。

他们打开了一个洞,足够侵入军事基地了。戈登打了个手势,一群骑士把头盔上的灯关掉,转换为夜视模式,小心翼翼地往基地内跑。伊莱恩自然没有这些装备,只能靠着狮人本身不错的夜视能力勉强适应下来。他也跟着其他人一起走进洞内,来到一个仓库一样的地方。

戈登果然把一切都调查得很清楚了,就连那堵墙打开之后连通着仓库的事情也一清二楚。

这群深蓝玫瑰骑士计划得很周详,伊莱恩甚至觉得即使没有他参与,这行动也能顺利进行下去。戈登只是缺了两名手下(一死一重伤),想要多找个帮手,以确保计划毫无差错吧?

话说回来,这仓库是……?

伊莱恩在幽暗中打量着周围放在架子上的、堆在箱子里的东西。全都是罐头、脱水保存食物包、压缩军粮。这就是个食物仓库,而且很明显地,这里存放的食物够这个地下军事基地的人吃上好几年,假设这里有百来人的话。百来人这个数字伊莱恩并不确定,只是从上次袭击那个地堡所碰到灯测出来的。当然这个军事基地规模比地堡还大,在这里常驻的警备肯定更多。一个使用潜艇或者潜水设备才能进入的地下军事基地,极限到底能常驻多少人员,也是个谜。

"好吧,开始行动。"戈登说:"托兰和卡特一队,负责去关停这个军事基地的动力炉,让军事基地的动力系统瘫痪。古德,你的脚程最快身手也最敏捷,去对付基地的安保监控中心。我和雷欧先生一起,从通风口去国王所在的安全室。"

"你确定吗,队长?和陌生人一起……"

"没事,雷欧先生可以相信,毕竟我们已经是[那种]关系了。"戈登哼笑道。

伊莱恩涨红着脸,没有说话。他知道戈登在故意消遣他,不过这种时候还是不要回话比较好。

然后那群骑士就安静地无声地散去了,各做各的工作。

"有件事必须告诉你,雷欧先生。"等他的队友们走后,戈登爵士才低声说道:"虽然这次我们的目的是抓捕假冒的苏瓦松国王,但实际上我们真正的目的,是把他的脑袋带回去。"

"你、你的意思是,杀了他?"

"不。并不是杀了,只是切下他的脑袋,冷冻保存起来。"戈登取出一个对应的容器,可以储存头部的冷冻容器:"根据情报,一部分人造人的体内有[酸液炸.弹]这种装置,在他们死去的瞬间,那个东西就会炸开,毁尸灭迹,让人无从追查。我认为假冒的苏瓦松王体内肯定也有这样的装置。

因此我们需要很快的剑,一击砍掉他的脑袋,并在他体内的酸液爆.炸之前,把头部抢走。我队里本来有骑士可以胜任这份工作,但是那蠢蛋在最初的袭击里就受了重伤,已经没法执行任务了。因此我才需要你的帮助。雷欧波特先生那迅捷的剑术,肯定也能按照要求做到同样的事情吧。"

原来如此。伊莱恩这个狮人形态确实比较敏捷,主要是身体变得娇小的关系,速度也变快了。当然他有这么快的速度主要还是归功于[虚化]效果的帮助,让他可以大无畏地战斗,用[虚化]闪过一些本来绝对无法回避的致命攻击。

在别人的眼中,可能伊莱恩的速度是快得离谱的,明明应该打中却被躲开了,敌人打中的只是一个残像(然而那根本不是残像)。世上甚少人知道[虚化]能力的玄机,很多人看到伊莱恩那么轻松地躲开攻击,自然是认为伊莱恩是凭速度躲过去的。

总之,被误会了。

伊莱恩想要解释清楚这件事,免得关键时刻才出乱子。但是到底怎么解释才好呢?而且他也不想向戈登透露太多自己的底牌,干脆就默不作声吧。

"总、总之只要在他的身体爆.炸之前把脑袋切下来确保好,就没、没问题了吧?"伊莱恩倒是有不少的方法可以做到这事,包括提着苏瓦松王的脑袋一并[虚化]。只要[虚化]了就不怕被酸液溅到了,没什么好怕的。

"话、话说回来,为什么只要他的头而已?"

"嗯,你认为从这个地方劫持他整个人离开,是个好主意?"戈登反问:"我们从一开始就只打算斩杀他之后带着头落跑。这是唯一可行的方法了。"

"不、不是,我的意思是,为什么[抓捕]行动变成了[斩杀]……"伊莱恩更正道。

"这依然是[抓捕]行动没错啊。"戈登却说:"把头带回去之后我们就能对那个人造人实行榨脑术,记忆都提取出来,再用准备好的替身代替之。替身可是真实的人类,已经整容到和苏瓦松王克洛蒂尔一模一样了,就差脑子里的记忆不一样,容易露馅。"

伊莱恩好像逐渐明白了对方的意图,又或者说,梅斯王提奥德里克的意图。

那家伙想用替身替换掉苏瓦松王克洛蒂尔,然后借由操纵这个替身苏瓦松王,梅斯王就能操纵整个苏瓦松王国,把苏瓦松变成梅斯的傀儡国。

"真、真是聪明啊,提奥德里克陛下。"伊莱恩不禁讽刺道。

"现在是唯一的机会。"戈登却说,"唯一一次传言克洛蒂尔是人造人,唯一一次举国动乱,就连他身边大部分的臣子都不在信任他。这也是唯一一次逼得他逃离苏瓦松首都,到不夜之城拉布埃尔这种地方来避难的。现在不控制住克洛蒂尔,就永远没有机会了。而且梅斯王陛下明白得很


状态提示:第3214章 大愚者之试炼 (十六)--第2页完,继续看下一页
回到顶部